زبان قرقیزی، زبان رسمی کشور قرقیزستان است که در شمالشرقی آسیای مرکزی واقع شده است. این کشور در شرق و جنوب شرقی با چین، در شمال با قزاقستان و در جنوب با تاجیکستان و از غرب با جمهوری ازبکستان همسایه و هممرز است. زبان قرقیزی متعلق به گروه زبانهای ترکی مرکزی است و میتوان آن را جزو گروه زبانهای قرقیز- قپچاق نیز طبقهبندی کرد. الفبای خط این جمهوری تا سال ۱۹۲۸ براساس خط عربی و از ۱۹۲۸ تا ۱۹۴۱ الفبای لاتین جایگزین آن و سپس از ۱۹۴۸ این الفبا به الفبای روسی (سیریلیک) که به آن سه حروف مانند ө، ң، ү اضافه شده، تغییر یافت.
مورخان قرقیزی معتقدند که قرقیزها در قرن وسطی، الفبای مخصوصی داشتند که زبانشناسان آن را خط قرقیزی قدیم (یا اورخانی و ینیسئی) نامیدهاند. از قرن ۶ تا ۱۲ میلادی، این خط در گسترهای از آسیای مرکزی تا ینیسئی و تیانشان و تالاس کاربرد داشته است. زبان قرقیزی در چند دوره قابل بررسی است که عبارتند از: دوره آلتای (قدیمیترین دوره)، دوره سومر (قرن ۶-۱)، دوره خون (قرن ۱-۵)، دوره باستان قدیم (قرن ۱۰-۱۵) و دوره قرقیز امروز (از قرن ۲۰).
این زبان، قرقیزی، با زبان آلتایی در پارهای مشخصات قرابت دارد، و از ۳ گویش عمده شمالی، جنوب شرقی و جنوب غربی برخوردار است که هر یک به سبب کثرت مهاجرت قومی، سیر تحولی جداگانه را پیمودهاند. در این میان، گروه گویش جنوب غربی سخت تحتتاثیر زبانهای ایرانی قرار دارد. زبان ادبی جدید، در عین دارا بودن ویژگیهای تمام گویشها، بیشتر به سوی گروه گویشهای شمالی متمایل است، و به ویژه عنصر عمده مغولی در واژگان این زبان آشکار است.
بخشی از واژگان آن در باب کسب و کار، تجارت و کشاورزی وامدار زبان ایرانی است که از جوامع ایرانی ساکن این ناحیه که قرقیزها با آنها دادوستد داشتهاند، اقتباس شده است. همچنین دیگر پسوندها و پیشوندهایی همانند «بی»، «گر»، «چه»، «چی»، «کش» همراه با اسامی روزهای هفته از فارسی به زبان قرقیزی وارد شده است. از زبان عربی نیز واژگانی قرضی در خصوص مذهب در آن به کار گرفته شده است.